如果可以的話..........
讓我與影子跳親密的雙人舞吧
對於信任
我一知半解
我看過的信任
怎麼總是一大篇的謊言
對於體貼
我一知半解
我觸碰的體貼
怎麼總是單方面付出單方面感受
我不奢望被了解
因為我知道了解本身就是一件很難了解的事
自己都很清楚的不了解自己
何來了解另一個更不屬於自己的其他
更何況不屬於自己的其它了解自己
我沒有能力照顧需要被照顧的
我沒有餘力體貼需要被體貼的
我沒有耐心等待需要被信任的
所以我只願意握著黑暗中
連結的那雙手
一起跳著我們都不用負責
卻又親密的
雙人舞吧
文章標籤
全站熱搜

完全符合你的風格,
像是聽到你在唱歌。
For ddx
感覺叉子的第二句好像在罵人喔~~~╮(′~‵〞)╭
*****
對於幸福
我一知半解
我所以為的幸福
怎麼總是與我擦肩而過 才一轉身,就離我,好遠,好遠。
葉落皋兄:
幸福,只有會在你不經意的時候,伴在你的身邊,
最怕是你想要掌握住幸福,她就會害怕的逃走了。
如果你過的平安喜樂,就是種幸福,
如果你的慾望很強,生活只有逐鹿,
不在乎幸福的時候,就會遠離不幸。
還有,不滿足,跟不幸福是不同的。
FOR ddx:
1.我不是兄,是妹子。
2.若說知足常樂也就是幸福的話;諒我以為,你的第二句話與之前的矛盾了。
恕小人資質弩鈍,葉妹子請稍待兩天讓小叉子重新思索所謂『矛盾點』。
For 葉落皋
對於幸福 您似乎真的一之半解,但是言下之意,您卻還是不想承認您不知。
幸福的東西 一直不是強求可得的
我換句話說好了
我感覺到的幸福
似乎是一種類季節性的天享
如同幸福是披在身上盛開的櫻花一同
在冬末春初之時戴上
然後慢慢消逝
你無力去保留時光 或些什麼
花 總會殞落
無法強求留住的東西
只能在不知道何時消逝前
小心翼翼的保護
只要在那粉紅色與純白的印象在心中
就代表你已經幸福過了
其實
這樣就夠了
這樣
劣者這樣說
有讓妳稍稍寬心了嗎
For ddx
同意"不滿足跟不幸福是不同的"這句
For 葉落皋
我想ddx兄回您"兄"之本意,並不是因為您為兄故稱之,然是敬稱的用法
相信你也會在喜帖上、信封上看過
類似xxx先生收
或者是xxx先生小姐收
這樣的東西吧
我想下者之所以會這樣用的原因,是怕姓名較男性化的女生產生尷尬
然而,為什麼沒有單獨xxx小姐收這樣的字眼呢(除了寄件者確定外)
我想
這是文化的問題
在整個亞洲,甚至於大中華地區
將女性這般的字眼冠在一個男人身上
是一種污辱
三國時代的葛明
也曾這樣
讓江東美周郎華麗登場,狼狽退場
也將曹門大將曹真羞辱至吐血氣悶胸至死
在對峙仲達之時
也出此招
光僅僅是女性的衣服
這樣的污辱就已經是無可名狀了
所以 這樣的文化背景
是不會造就敬稱用女性的代名詞
不過劣者並不是說女性就一定是卑劣的
只是在大中華的文化中
寧可相信稱陽為敬 稱陰為卑
還有
您來了兩次
當板主我的劣者我
也該跟您說
歡迎光臨了
"歡迎光臨"
同樣給葉妹子:
一直到了現在,叉子尚未能夠靜心想想所謂的矛盾點,
給叉子一點時間,因為叉子很重視。至於葉兄這個稱呼
,是因為『庵以為儂是男的』,在此深感抱歉!
大P提到的:男性敬稱觀點與『你』、『妳』這兩次,
在於叉子的觀念而言,有著一定的呼應,叉子受到小學
導師的答覆是:『妳』是女性向,而『你』是中性向。
直到最近三年,在網路文學越來越盛行之後,許多文章
開始強烈的將『你』、『妳』這兩字的意思完全分開。
甚至產生了對於女性使用『你』這個字眼,產生敏感。
叉子以為,字義於簡可,字義於墮者不可。也就是同義
詞可,但是不可墮落至火星語言、注音語言這等地步。
至於『兄』,叉子仍會對女性摯友提出,而妹子是敬稱
,當然妹子的稱號可愛,叉子較喜歡使用。
你認真了